Aperte o play e bons estudos!

linha-ondulada
Banner Aula

Para conseguir ouvir a música, toque no botão abaixo.
Você precisará ter o app do Spotify instalado.

Para conseguir ouvir a música toda, você precisará do Spotify Premium
e fazer login sua conta. Após isso, recarregue a página.
Caso não tenha o Spotify Premium, ouça clicando aqui.

Quando achar uma palavra sublinhada, dê uma olhada no Glossário de Estudos no final da letra.

Palavras entre *asteriscos* são palavras que não estão na letra original, mas adicionamos lá para que a frase fique com a gramática correta.

Palavras riscadas estão na letra original, porém dão um sentido incorreto à frase.

Original

Tradução

When the sun goes up, when the sun goes down

It's been six days now with insomnia

Try to touch my skin, but I feel nothin'

I just think of you, don't know what to do

Quando o sol nasce, quando o sol se põe

Já fazem seis dias com insônia

Tento tocar minha pele, mas não sinto nada

Eu só penso em você, não sei o que fazer


Clock is tickin' now and I hear the sound

Like an empty song playin' all day long

And I move my feet, but I feel no beat

I pretend to smile, but I cry inside

O relógio está girando agora e eu ouço o som

Como uma música vazia tocando o dia todo

E eu movo meus pés, mas eu não sinto batida alguma

Eu finjo sorrir, mas eu choro por dentro


Tell me, how will I, I, I ever learn, learn, learn

Learn to love, love, love, love again?

(x2)

Me diga, como eu, eu, eu ainda aprenderei, aprenderei, aprenderei

Aprenderei a amar, amar, amar, amar de novo?

(x2)


When the sun goes up, when the sun goes down

All the things I do to get rid of you

Try to make new friends, try to go outside

And I act okay, but it's not the same

Quando o sol nasce, quando o sol se põe

Todas as coisas que eu faço para me livrar de você

Tento fazer novos amigos, tento sair lá fora

E eu ajo como se estivesse bem, mas não é a mesma coisa


I, I, I ever learn, learn, learn

Learn to love, love, love, love again?

Tell me, how will I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I

Eu, eu, eu ainda aprenderei, aprenderei, aprenderei

Aprenderei a amar, amar, amar, amar de novo?

Me diga, como irei, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu


Tell me, how will I, I, I ever learn, learn, learn

Learn to love, love, love, love again?

(x2)

Me diga, como eu, eu, eu ainda aprenderei, aprenderei, aprenderei

Aprenderei a amar, amar, amar, amar de novo?

(x2)


Tell me how

How? Baby, I need to know, oh

Tell me how

How? 'Cause my heart's icy cold, oh

Me diga como

Como? Querido, eu preciso saber, oh

Me diga como

Como? Porque meu coração está gelado, oh


Tell me, how will I, I, I ever learn, learn, learn

Learn to love, love, love, love again?

(x4)

Me diga, como eu, eu, eu ainda aprenderei, aprenderei, aprenderei

Aprenderei a amar, amar, amar, amar de novo?

(x4)

Glossário de Estudos

It's been
“Have been” e “has been” são usados para falar de algo que começou no passado e continua acontecendo até o presente momento. “It’s”, nesse caso, é a contração de “it has”
Nothin'
Abreviação (informal) de “nothing”
Don't
Contração de “do not”
Tickin'
Abreviação (informal) de “ticking”
An
Adicionamos esse “n” na frente quando a próxima palavra começa com uma vogal, ou quando começa com uma consoante, mas soa como uma vogal. Por exemplo: “hourglass” começa com uma consoante, porém, não pronunciamos o “h”. Se não entendeu, não se preocupe, você irá eventualmente, confia!
Playin'
Abreviação (informal) de “playing”
I act okay
Traduzindo de forma literal, teríamos “eu ajo bem”, porém nesse contexto não faria sentido. Lembre-se de entender a ideia central e não apenas traduzir literalmente, fechado?
Baby
Quer dizer “querido (a)” quando se referindo de maneira carinhosa a alguém
'Cause
Abreviação (informal) de “because”
Heart's
Contração de “heart is”

Loosen Quiz

São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!

    Loosen Type

    São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!
    Lembre-se de responder conforme a letra da música!

    Loosen Chatter

    Ficou com alguma dúvida? Qual sua parte favorita da música?
    Tem alguma curiosidade que gostaria de compartilhar? Comente abaixo!
    Você precisará fazer para comentar, após isso,