Aperte o play e bons estudos!

linha-ondulada
Banner Aula

Para conseguir ouvir a música, toque no botão abaixo.
Você precisará ter o app do Spotify instalado.

Para conseguir ouvir a música toda, você precisará do Spotify Premium
e fazer login sua conta. Após isso, recarregue a página.
Caso não tenha o Spotify Premium, ouça clicando aqui.

Quando achar uma palavra sublinhada, dê uma olhada no Glossário de Estudos no final da letra.

Palavras entre *asteriscos* são palavras que não estão na letra original, mas adicionamos lá para que a frase fique com a gramática correta.

Palavras riscadas estão na letra original, porém dão um sentido incorreto à frase.

Original

Tradução

Hello, it's me

I was wondering if after all these years you'd like to meet

To go over everything

They say that time's supposed to heal ya, but I ain't done much healing

Alô, sou eu

Eu estava me perguntando se depois de todos esses anos você gostaria de se encontrar

Para conversarmos sobre tudo

Eles dizem que o tempo deveria te curar, mas eu não me curei muito


Hello, can you hear me?

I'm in California dreaming about who we used to be

When we were younger and free

I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

Alô, você pode me ouvir?

Estou na Califórnia sonhando com quem nós costumávamos ser

Quando éramos mais jovens e livres

Eu esqueci como era antes do mundo cair aos nossos pés


There's such a difference between us

And a million miles

Hello from the other side

Há uma grande diferença entre nós

E um milhão de milhas

Alô do outro lado


I must've called a thousand times

To tell you I'm sorry for everything that I've done

But when I call, you never seem to be home

Eu devo ter ligado mil vezes

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz

Mas quando eu ligo, você nunca parece estar em casa


Hello from the outside

At least I can say that I've tried

To tell you I'm sorry for breaking your heart

But it don't *doesn't* matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Alô do lado de fora

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei

Te dizer que sinto muito por partir seu coração

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais


Hello, how are you?

It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

I hope that you're well

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?

Alô, como você está?

É tão típico de mim falar sobre mim mesma, me desculpe

Eu espero que você esteja bem

Você conseguiu sair daquela cidade onde nada nunca acontecia?


It's no secret that the both of us

Are running out of time

Não é segredo que nós dois

Estamos ficando sem tempo


So hello from the other side (other side)

I must've called a thousand times (thousand times)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

But when I call, you never seem to be home

Então, alô do outro lado (outro lado)

Eu devo ter ligado mil vezes (mil vezes)

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz

Mas quando eu ligo, você nunca parece estar em casa


Hello from the outside (outside)

At least I can say that I've tried (I've tried)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

But it don't *doesn't* matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Alô do lado de fora (lado de fora)

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei (eu tentei)

Te dizer que sinto muito por partir seu coração

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais


Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore

(Highs, highs, highs, highs)

(x3)

Ooh (baixos, baixos, baixos, baixos), não mais

(Altos, altos, altos, altos)

(x3)


Any more (lows, lows, lows, lows)

Não mais (baixos, baixos, baixos, baixos)


Hello from the other side (other side)

I must've called a thousand times (thousand times)

To tell you I'm sorry for everything that I've done

But when I call, you never seem to be home

Alô do outro lado (outro lado)

Eu devo ter ligado mil vezes (mil vezes)

Para te dizer que sinto muito por tudo que eu fiz

Mas quando eu ligo, você nunca parece estar em casa


Hello from the outside (outside)

At least I can say that I've tried (I've tried)

To tell you I'm sorry for breaking your heart

Alô do lado de fora (lado de fora)

Pelo menos eu posso dizer que eu tentei (eu tentei)

Te dizer que sinto muito por partir seu coração


But it don't *doesn't* matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Mas não importa, isso claramente não te machuca mais

Glossário de Estudos

It's
Contração de “it is”
You'd
Contração de “you would”
Go over
“Go over” é um phrasal verb que significa “rever” ou “discutir”
Time's
Contração de “time is”
Ya
Maneira (BEM informal) de dizer “you”
Ain't
Maneira (informal) de dizer “am not”, “are not” ou “is not”. Lembre-se de não usar termos informais caso esteja escrevendo uma redação, por exemplo, vai dar ruim, acredite!
I'm
Contração de “I am”
I've
Contração de “I have”
There's
Contração de “there is”
Must've
Contração de “must have”
It don't matter
Nessa frase, “don't” é informal e geralmente associado a uma linguagem coloquial ou dialetal. No entanto, a forma correta no inglês padrão seria “it doesn't matter”. “Doesn't” é a forma contraída de “does not”, utilizada com a terceira pessoa do singular (it) no presente simples. Portanto, para concordância adequada e formalidade, “doesn't” é preferível a “don't” nesta construção
You're
Contração de “you are”
Running out
“Run out” é um phrasal verb que indica a situação de ficar completamente sem algo, seja tempo, recursos ou suprimentos, dando a ideia de esgotamento ou término. Um phrasal verb é uma combinação de um verbo e uma ou mais partículas (geralmente preposições ou advérbios) que, juntos, formam um significado único e muitas vezes idiomaticamente diferente do significado dos termos individuais

Loosen Quiz

São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!

    Loosen Type

    São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!
    Lembre-se de responder conforme a letra da música!

    Loosen Chatter

    Ficou com alguma dúvida? Qual sua parte favorita da música?
    Tem alguma curiosidade que gostaria de compartilhar? Comente abaixo!
    Você precisará fazer para comentar, após isso,